זה לא סוד שילדים בישראל מאוד מתקשים לרכוש את השפה האנגלית בבית הספר. יש לכך כמה סיבות. החל מכך שלפי סקרים של משרד החינוך 40% ממורי האנגלית לא הוכשרו ללמד אנגלית ועד לעומס בכיתות וחוסר יכולת להתאים את הלימוד בכיתה לכמה רמות.
אני רוצה להצביע על קושי נוסף, המתודיקה של ספרי האנגלית המאושרים ע”י משרד החינוך נלקחה משיטת לימוד הקיימת בארצות דוברות אנגלית ולא מותאמת לישראל.
בשיטת לימוד זו המילים הראשונים שהילדים לומדים הן מילים קצרות של 3 אותיות כגון cat, mat, sat ועוד.
היתרון הוא שבלימוד של מעט אותיות באנגלית הילדים יכולים ליצור מילים. זהו יתרון אמיתי אך הוא קיים בעיקר לילדים שכבר יש להם אוצר מילים באנגלית.
החיסרון בכך הוא שילדים ישראלים, בשונה לילדים מארצות דוברות אנגלית, אינם מבינים את השפה ובעצם הם נתקלים בקושי כפול. הם אינם מכירים את האותיות באנגלית וגם אינם מכירים את פירושי המילים. בשיטת הלימוד הזו אין פלא שמהר מאוד נוצרים פערים בכיתות. פערים שלרוב מצליחים להצטמצם רק ע”י עזרה מעבר לשעות הלימוד בבית הספר.
בספר easy אנחנו מלמדים בשיטה אחרת, אנחנו מלמדים קודם כל מילים שהן זהות או כמעט זהות בשתי השפות. המילים הללו נקראות cognetes. יש המון מילים כאלו. הן נמצאות במאכלים כגון בננה, מנגו, פסטה, פיצה. הן נמצאות גם בחיות כגון פינגווין, קנגורו.
ניתן להכליל גם שמות של אנשים בקבוצה הזו מכיוון שגם כאן השם זהה בעברית ובאנגלית.
על ידי לימוד בשיטה הזו הילדים מקבלים חווית הצלחה באופן קל ומהיר יותר. חוויה כזו נותנת להם את הביטחון העצמי הדרוש ללמוד גם מילים חדשים.
למשחק הזיכרון של אותיות ותמונות המבוססות על cognetes לחצו כאן
לחוברת הלימוד איזי1 המבוססת על cognetes לחצו כאן